-
25.Haziran.2007, 21:53 #1
- Üyelik tarihi
- 18.Nisan.2007
- Yaş
- 32
- Mesajlar
- 306
İşte çok sık kullandığımız yabancı kelimelerin yerine inatla kullanabileceğimiz TÜRKÇE karşılıkları
START ALMAK yerine BAŞLAMAK
CENTER yerine MERKEZ
RELAX OLMAK yerine RAHATLAMAK
E-MAIL yerine E-POSTA
KOMÜNİKASYON yerine İLETİŞİM
CV yerine ÖZGEÇMİŞ
OKEY yerine TAMAM
TREND yerine EĞİLİM
SPONTANE yerine KENDİLİĞİNDEN
LINK yerine BAĞLANTI
EXIT yerine ÇIKIŞ
CHECK ETMEK yerine KONTROL ETMEK
FEEDBACK yerine GERİBİLDİRİM
FULL-TIME yerine TAM GÜN
KOORDİNASYON yerine EŞGÜDÜM
ABSÜRT yerine SAÇMA
ADAPTE OLMAK yerine UYUM SAĞLAMAK
LAPTOP yerine DİZÜSTÜ BİLGİSAYAR
PROVOKE ETMEK yerine KIŞKIRTMAK
JENERASYON yerine NESİL, KUŞAK
OBJEKTİF yerine NESNEL, TARAFSIZ
DEKLARE ETMEK yerine BİLDİRMEK
STAR yerine YILDIZ
PERSPEKTİF yerine BAKIŞ AÇISI
ENTEGRE OLMAK yerine BÜTÜNLEŞMEK
NICK NAME yerine TAKMA AD
PARTNER yerine EŞ
OKEYLEMEK yerine ONAYLAMAK
ANTİPATİK yerine SEVİMSİZ, İTİCİ
MANTALİTE yerine ANLAYIŞ, ZİHNİYET
İLLEGAL yerine YASADIŞI
TIMING yerine ZAMANLAMA
CATERING yerine YEMEK HIZMETİ
DEPARTMAN yerine BÖLÜM
REVİZE ETMEK yerine YENİLEMEK
GLOBAL yerine KÜRESEL
SEMPATİK yerine SEVİMLİ, CANAYAKIN
SECURITY yerine GÜVENLIK
PRINTER yerine YAZICI
ELIMINE ETMEK yerine ELEMEK
IZOLASYON yerine YALITIM
DATA yerine VERİ
PREZANTASYON yerine SUNUM
FINISH yerine BİTİŞ, VARIŞ
DOWNLOAD ETMEK yerine İNDİRMEK
MONOTON yerine TEKDÜZE
KONSENSUS yerine UZLAŞMA
FULL yerine TAM, DOLU
EMERGENCY yerine ACİL
AMBIYANS yerine HAVA, ORTAM
VERSIYON yerine SÜRÜM, UYARLAMA
EKSTRA yerine FAZLADAN
IMITASYON yerine TAKLİT
OPTIMIST yerine İYİMSER
SAVE ETMEK yerine KAYDETMEK
ADISYON yerine HESAP FİŞİ
PRINT OUT yerine ÇIKTI
ANONS ETMEK yerine DUYURMAK
BODYGUARD yerine KORUMA
DOKUMAN yerine BELGE
DIZAYN yerine TASARIM
ANALIZ yerine ÇÖZÜMLEME
ONLINE yerine ÇEVRİMİÇİ
KRITER yerine ÖLÇÜT
PART-TIME yerine YARI ZAMANLI
PESIMIST yerine KARAMSAR
LEGAL yerine YASAL
EMPOZE ETMEK yerine DAYATMAK
DRIVER yerine SÜRÜCÜ
BYE BYE yerine HOŞÇAKAL
SIRRINI VERME! YERİNDE SAYMA! KENDİNİ BEĞENME! SAKIN BOŞ VERME! KİN BESLEME! İHANET ETME! LANET OKUMA! GÜLÜP GEÇME! BEDDUA ALMA! UŞAKLAŞMA! EĞRİLME! PASLANMA! VE ASLA SATILMA!<br />-MEVLANA-
-
18.Ağustos.2007, 09:55 #2
- Üyelik tarihi
- 18.Nisan.2007
- Yaş
- 33
- Mesajlar
- 62
Evet arkadaşlar bu konu önemli dilimize sahip çıkmalıyız....
-
18.Ağustos.2007, 11:33 #3
- Üyelik tarihi
- 03.Ağustos.2007
- Mesajlar
- 31
Dil bir milleti millet yapan unsurların başında gelir. Diline sahip olmayan milletler yok olmaya mahkumdur. Türk milletinin geleceği de Türkçenin korunması, yaşanması ve yaşatılmasına bağlıdır. Ancak burada dikkat edilmesi gereken bir hussu ta şu olmalıdır: Dil canlı bir organizmadır ve zaman içinde yaşar. Bu yaşam onun gelişmesi ve değişmesi anlamına gelir. (Değişme derken hemen belirteyim kendi dilbilgisi kurallarına uygun olarak)
Bizim dilimizle ilgili iki tür tartışma vardır. Birincisi dilimize sonradan girmiş Arapça ve Farsça kelimeler. Bir kısım insanlar bu kelimelerin atılmasını savunmaktadır. Oysa Türk milleti Büyük imparatorluklar kurmuş bir millettir. Bu nedenle Dilimizde bir dönemler kendi egemenliğimiz altında yaşan milletlerin dillerinden katılım olması son derece normaldir. Türk dili bugün İmparatorluk dili sayılır. Basit ulus devlet dilleri ile kıyaslanamayacak kadar zengin ve bir o kadar da sağlamdır.Bu fikri savunanlar kötü niyetli olup, asıl amaçları milletimizin içinde bulunduğu kültür çevreleri ile ve asıl önemlisi olan dini, yani islamiyetle bağlarını koparmaktır.
Tartışmanın ikinci noktası ise bizimle hiç bir kültürel yakınlığı olmayan ingilizce, Fransızca gibi kelimelerin dilimize girmiş olması. Birinci tartışmayı çıkaranlar nedense bu konuda tam tersi fikri belirtirler. Onlara göre bu modernleşmenin,gelişmenin bir gereğidir. Aslına bakarsanız kısmi bir haklılık payları var. Bugün dünyada hakim unsur batı kültürü olduğu için ister istemez bu kelimelerden soyutlanamıyoruz. Bugün İngilizce hem teknolojinin hem de bilimin dili olmuş durumda (Maalesef). Teknolojiyi ve bilimi takip etmek için İngilizceye mahkumuz. Bu oyunu bozamının ise bir tek yolu var millet olarak çok çalışıp teknolojide ve bilimde söz sahibi olmak zorundayız. Ancak o zaman dilimizi daha iyi koruyabiliriz.
Yine dil ile ilgili olarak şunları ifade etmek isterim ki; Bizim bazı az gelişmiş insanlarımız, paraca zengin kültürce fakir sosyetemiz bu tip kelimeleri kullanarak kendini modern gösterme çabasındadırlar. Onlarıörnek almaya çalışan Tv gençliği de peşlerinden gitmektedir. Bu 1980 sonrasında Kültürel olarak çöküşümüzün en büyük göstergesidir.
Hemen her milletin bilgisayarda kullandığı ve kendi dil bilgilerine uygun klavyeleri vardır. (Yanlış bilindiği üzere herkes Q klavye kullanmaz) Bizim dilimize de çok uygun olan F klavye olmasına rağmen bugün üvey evlat konumuna düşmüştür. Nedense bilgisayarcıların bastırması tepkisiz toplumumuzun da kabullenmesi ile büyük çoğunluk Q klavye kullanmaktadır. Benim gibi geri kafa(!) F klavyecilerde devlet dairesine internet kafeye gittimi bocalıyorlar. Arkadaşlar F klavye Türkçenin klavyesidir. Türkçe yazmaya en uyun klavyedir...
Dil ile ilgili son bir şey... Üniversitede akademik çalışmalarla ilgili arana yegane şart nedense yabancı dil. Çalışanların Tüarkçe bilip bilmedikleri sorgulanmıyor. Bilimsel yeterliliği de sorgulanmıyor. ÜDS sınavında 70 alan herkes prof. oluyor. Oysa nice proflar tanıdık ki Türkçeden haberleri yok. Buradan Yök'e de seslenmek istiyorum. Bırak üstüne vazife olmayan şeylerle uğraşmayı Türkçeyi Bilimin ve tekniğin dili yap.
-
19.Ağustos.2007, 23:15 #4
- Üyelik tarihi
- 18.Nisan.2007
- Yaş
- 32
- Mesajlar
- 306
EKSTRA-FAZLADAN
ADİSYON-HESAP FİŞİ
PRINT OUT-ÇIKTI
ANONS ETMEK-DUYURMAK
DOKÜMAN-BELGE
DİZAYN-TASARIM
ANALİZ-ÇÖZÜMLEME
ONLINE-ÇEVRİMİÇİ
KRİTER-ÖLÇÜT
PART-TİM-YARI ZAMANLI
EMPOZE ETMEK-DAYATMAK
KAMPÜS-YERLEŞKE
PARDON-AF EDERSİN
NON-STOP-DURMAKSIZIN
PARADOKS-ÇELİŞKİ
PREZANTABL-HOŞ GÖRÜNÜM
REEL-GERÇEK
SHOW-GÖSTERİ
SPONSOR-DESTEKÇİ
VİZE SINAVI-ARA SINAV
FİNAL SINAVI-GENEL SINAV
FLASH HABER-ÇARPICI HABER
HİT ŞARKI-GÖZDE ŞARKI
KARİZMATİK-ETKİLEYİCİ
MARJİNAL-SIRA DIŞI
PATENT-BULUŞ
PRODÜKSİYON-YAPIM
PRODÜKTÖR-YAPIMCI
PROSES-SÜREÇ
SPESİYAL-ÖZEL
ARANJÖR-DÜZENLEMECİ
BAZ ALMAK-TABAN, TEMEL
CLİCKLEME-TIKLAMA
İNSTANT COFFEE-HAZIR KAHVE
HOME PAGE-ANA SAYFA
LANSE ETMEK-ÖNE SÜRMEK
LİBERO-SON ADAM
LİKİDİK-AKIŞKANLIK
KARAMBOL-KARMAŞA
NO-FROST-KARLANMAZ
DEPRESYON-RUH ÇÖKÜNTÜSÜ
DEPAR-ÇIKIŞ
DİSTRİBÜTOR-DAĞITICI
DOUBLE TEAM-ÇİFTE KISKAÇ
MONOPOL-TEKEL
MORATORYUM-BORÇ ERTELEME
MOTİVE ETMEK-İSTEKLENDİRMEK
NETWORK-BİLİŞİM AĞI
SKOR-DURUM, SONUÇ
TRİPLEKS-ÜÇ KATLI
AGRASİF-SİNİRLİ
AKSİYON-EYLEM
DEJENERE-BOZULMUŞ
EFOR-ÇABA
EKİPMAN-DONANIM
PERFORMANS-BAŞARIM
POLEMİK-TARTIŞMA
SABOTE ETMEK-BALTALAMAK
SEMPATİK-SEVİMLİ
SEZON-MEVSİM
ASPARAGAS-ŞİŞİRME HABER
AVANS-ÖNDELİK
BARİYER-ENGEL
DUBLAJ-SESLENDİRME
ENFORMASYON-BİLGİLENDİRME
EPİKRİZ-ÇIKIŞ ÖZETİ
EURO-AVRO
HİGH-TECH-İLERİ TEKNOLOJİ
İCETEA-BUZLU ÇAY
LİMİT-UÇ, SINIR
SINGLE-TEKİL
İNTERAKTİF-ETKİLEŞİMLİ
SIRRINI VERME! YERİNDE SAYMA! KENDİNİ BEĞENME! SAKIN BOŞ VERME! KİN BESLEME! İHANET ETME! LANET OKUMA! GÜLÜP GEÇME! BEDDUA ALMA! UŞAKLAŞMA! EĞRİLME! PASLANMA! VE ASLA SATILMA!<br />-MEVLANA-
-
21.Ağustos.2007, 00:59 #5
- Üyelik tarihi
- 04.Ağustos.2007
- Mesajlar
- 32
İsparta Üniversitesi Dil Topluluğu aslında çok güzel bir çalışma yapmıştı. Hatta rica ettik bizim fakültede Üniversite Lisan Kültür Topluluğu olarak da biz yayınladık.
Yine böyle bir sürü gündelik kullandığımız yabancı kelimelerin Türkçe karşılıkları ve dil hakkında sözler.
-
17.Ocak.2008, 18:34 #6
- Üyelik tarihi
- 18.Nisan.2007
- Yaş
- 32
- Mesajlar
- 374
-
18.Ocak.2008, 03:06 #7
- Üyelik tarihi
- 18.Ekim.2007
- Yaş
- 36
- Mesajlar
- 121
DOKUMAN yerine BELGE
hmm, ben dökümanı Türkçe zannediyordum, dökümden geliyor diye bilirdim.Düşünüyorum, o halde vurun !
-
17.Temmuz.2008, 21:19 #8eminekinGuest
Türk milleti olarak dilimize sahip çıkmıyoruz artık dilimizi kendi içimizde yozlaştırıyoruz.Dikkat ederseniz bir çarşıyı gezin 10 dükkanın yarısının hatta daha fazlasının isimleri ingilizce isimlerdir.
Başka bir örnek ise Msn de
selam-slm merhaba-mrb tamam -ok kendine iyi bak yerine -kib
Yani dilimizi kendimiz yozlaştırıyoruz kimse şikayet etmesin.
-
19.Temmuz.2008, 01:32 #9
- Üyelik tarihi
- 21.Nisan.2007
- Yaş
- 32
- Mesajlar
- 41
eminekin Nickli Üyeden Alıntı
Bence yozlaştırma görüşürüz yerine 'see you', 'bye' gibi kullanımlardır.
Saygılarımla...
-
30.Ağustos.2008, 22:56 #10
- Üyelik tarihi
- 06.Kasım.2007
- Yaş
- 31
- Mesajlar
- 262
erkut Nickli Üyeden Alıntı
İngilizce'de "belge" kelimesi "document" ile ifade ediliyor."Document" kelimesi ise Türkçe'ye değiştirilerek "döküman" şeklinde yerleşiyor.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Document - Döküman
Benzer Konular
-
Mesajlarımı Düzeltme Hakkına Ne Zaman Sahip Olabilirim?
Konu Sahibi Gökizgi Forum Forum Kullanımına Dair Soru(n)larınızCevap: 3Son Mesaj : 31.Aralık.2010, 19:43 -
Cumhurbaşkanı Gül, Ahlat'taki Tarihi Dokuya Sahip Çıktı
Konu Sahibi ilteriş Forum Tarih HaberleriCevap: 0Son Mesaj : 31.Ağustos.2010, 00:52 -
Dilimize Sahip Çıkalım İmza Etiketleri
Konu Sahibi ilteriş Forum İmza EtiketleriCevap: 8Son Mesaj : 25.Ağustos.2009, 22:44 -
Sözleşmeli Öğretmenlerin Sahip Olduğu Haklar
Konu Sahibi umuro Forum Sözleşmeli ÖğretmenlikCevap: 0Son Mesaj : 09.Temmuz.2008, 11:55